RITOS INICIAIS
CANTO DE ENTRADA
Reunido o povo, o sacerdote dirige-se ao altar com os ministros, durante o canto de entrada.
TENHO OS OLHOS SEMPRE FITOS NO SENHOR,
PORQUE LIVRA OS MEUS PÉS DA ARMADILHA.
OLHAI PARA MIM, TENDE PIEDADE,
POIS VIVO SOZINHO E INFELIZ.
SENHOR MEU DEUS, A VÓS ELEVO A MINHA ALMA,
EM VÓS CONFIO: QUE EU NÃO SEJA ENVERGONHADO
NÃO SE ENVERGONHA QUEM EM VÓS PÕE A ESPERANÇA,
MAS SIM, QUEM NEGA POR UM NADA A SUA FÉ.
TENHO OS OLHOS SEMPRE FITOS NO SENHOR,
PORQUE LIVRA OS MEUS PÉS DA ARMADILHA.
OLHAI PARA MIM, TENDE PIEDADE,
POIS VIVO SOZINHO E INFELIZ.
ALIVIAI MEU CORAÇÃO DE TANTA ANGÚSTIA,
E LIBERTAI-ME DAS MINHAS AFLIÇÕES!
CONSIDERAI MINHA MISÉRIA E SOFRIMENTO
E CONCEDEI VOSSO PERDÃO AOS MEUS PECADOS!
TENHO OS OLHOS SEMPRE FITOS NO SENHOR,
PORQUE LIVRA OS MEUS PÉS DA ARMADILHA.
OLHAI PARA MIM, TENDE PIEDADE,
POIS VIVO SOZINHO E INFELIZ.
Chegando ao altar e feita a devida reverência, beija-o em sinal de veneração e, se for oportuno, incensa-o. Em seguida, todos dirigem-se às cadeiras.
SAUDAÇÃO
Terminado o canto de entrada, toda a assembleia, de pé, faz o sinal da cruz, enquanto o sacerdote diz:
Pres.: Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.
℟.: Amém.
O sacerdote, voltado para o povo e abrindo os braços, saúda-o:
Pres.: A graça e a paz daquele que é, que era e que vem, estejam convosco.
℟.: Bendito seja Deus que nos reuniu no amor de Cristo.
O sacerdote, diácono ou outro ministro devidamente preparado poderá, em breves palavras, introduzir os fiéis na missa do dia.
ATO PENITENCIAL
Pres.: Irmãos e irmãs, reconheçamos os nossos pecados, para celebrarmos dignamente os santos mistérios.
Após um momento de silêncio, usa-se a seguinte fórmula:
Pres.: Senhor, que na cruz perdoastes o ladrão arrependido, tende piedade de nós.
℟.: Senhor, tende piedade de nós.
Pres.: Cristo, que nos mandastes perdoar-nos mutuamente antes de nos aproximar do vosso altar, tende piedade de nós.
℟.: Cristo, tende piedade de nós.
Pres.: Senhor, que confiastes à vossa Igreja o ministério da reconciliação, tende piedade de nós.
℟.: Senhor, tende piedade de nós.
Segue-se a absolvição sacerdotal:
Pres.: Deus todo-poderoso tenha compaixão de nós, perdoe os nossos pecados e nos conduza à vida eterna.
℟.: Amém.
Terminado o hino, de mãos unidas, o sacerdote diz:Pres.: Oremos.
E todos oram com o sacerdote, por algum tempo, em silêncio. Então o sacerdote, de braços abertos, profere a oração Coleta:
Infundi, benigno, Senhor, vossa graça em nossos corações, para que, fugindo sempre dos excessos humanos, possamos, com vosso auxílio, abraçar os vossos preceitos. Por nosso Senhor Jesus Cristo, vosso Filho, que é Deus, e convosco vive e reina, na unidade do Espírito Santo, por todos os séculos dos séculos.
℟.: Amém.
LITURGIA DA PALAVRA
Leitor: Leitura da Profecia de Oséias.
Volta, Israel, para o Senhor, teu Deus, porque estavas caído em teu pecado. Vós todos, encontrai palavras e voltai para o Senhor; dizei-lhe: ‘Livra-nos de todo o mal e aceita este bem que oferecemos; o fruto de nossos lábios. A Assíria não nos salvará; não queremos montar nossos cavalos, não chamaremos mais ‘Deuses nossos’ a produtos de nossas mãos; em ti encontrará o órfão misericórdia. Hei de curar sua perversidade e me será fácil amá-los, deles afastou-se a minha cólera. Serei como orvalho para Israel; ele florescerá como o lírio e lançará raízes como plantas do Líbano. Seus ramos hão de estender-se; será seu esplendor como o da oliveira, e seu perfume como o do Líbano. Voltarão a sentar-se à minha sombra e a cultivar o trigo, e florescerão como a videira, cuja fama se iguala à do vinho do Líbano. Que tem ainda Efraim a ver com ídolos? Sou eu que o atendo e que olho por ele. Sou como o cipreste sempre verde: de mim procede o teu fruto. Compreendam estas palavras o homem sábio, reflita sobre elas o bom entendedor! São retos os caminhos do Senhor e, por eles, andarão os justos, enquanto os maus ali tropeçam e caem.
Leitor: Palavra do Senhor.
℟.: Graças a Deus.
SALMO RESPONSORIAL
(SL 80(81), 6C-8A. 8BC-9. 10-11AB. 14 E 17 (R. CF. 11. 9A))
℟.: OUVE, MEU POVO, PORQUE EU SOU O TEU DEUS!
— EIS QUE OUÇO UMA VOZ QUE NÃO CONHEÇO:
“ALIVIEI AS TUAS COSTAS DE SEU FARDO,
CESTOS PESADOS EU TIREI DE TUAS MÃOS.
NA ANGÚSTIA A MIM CLAMASTE, E TE SALVEI.”
℟.: OUVE, MEU POVO, PORQUE EU SOU O TEU DEUS!
— “DE UMA NUVEM TROVEJANTE TE FALEI,
E JUNTO ÀS ÁGUAS DE MERIBA TE PROVEI.
OUVE, MEU POVO, PORQUE VOU TE ADVERTIR!
ISRAEL, AH! SE QUISSESSES ME ESCUTAR.”
℟.: OUVE, MEU POVO, PORQUE EU SOU O TEU DEUS!
— “EM TEU MEIO NÃO EXISTA UM DEUS ESTRANHO,
NEM ADORES A UM DEUS DESCONHECIDO!
PORQUE EU SOU O TEU DEUS E TEU SENHOR,
QUE DA TERRA DO EGITO TE ARRANQUEI.”
℟.: OUVE, MEU POVO, PORQUE EU SOU O TEU DEUS!
— “QUEM ME DERA QUE MEU POVO ME ESCUTASSE!
QUE ISRAEL ANDASSE SEMPRE EM MEUS CAMINHOS.
EU LHE DARIA DE COMER A FLOR DO TRIGO,
E COM O MEL QUE SAI DA ROCHA O FARTARIA.”
℟.: OUVE, MEU POVO, PORQUE EU SOU O TEU DEUS!
Ou, para a recitação:
℟.: Ouve, meu povo, porque eu sou o teu Deus!
— Eis que ouço uma voz que não conheço:
“Aliviei as tuas costas de seu fardo,
cestos pesados eu tirei de tuas mãos.
Na angústia a mim clamaste, e te salvei.”
℟.: Ouve, meu povo, porque eu sou o teu Deus!
— “De uma nuvem trovejante te falei,
e junto às águas de Meriba te provei.
Ouve, meu povo, porque vou te advertir!
Israel, ah! se quisesses me escutar.”
℟.: Ouve, meu povo, porque eu sou o teu Deus!
— “Em teu meio não exista um deus estranho,
nem adores a um deus desconhecido!
Porque eu sou o teu Deus e teu Senhor,
que da terra do Egito te arranquei.”
℟.: Ouve, meu povo, porque eu sou o teu Deus!
— “Quem me dera que meu povo me escutasse!
Que Israel andasse sempre em meus caminhos.
Eu lhe daria de comer a flor do trigo,
e com o mel que sai da rocha o fartaria.”
℟.: Ouve, meu povo, porque eu sou o teu Deus!
ACLAMAÇÃO AO EVANGELHO
LOUVOR A VÓS, Ó CRISTO
REI DA ETERNA GLÓRIA!
NA VERDADE, SOIS, SENHOR, O SALVADOR DO MUNDO.
SENHOR, DAI-ME ÁGUA VIVA A FIM DE EU NÃO TER SEDE!.
LOUVOR A VÓS, Ó CRISTO
REI DA ETERNA GLÓRIA!
Ou, para recitação:
℟.: Glória e louvor a vós, ó Cristo.
℣.: Na verdade, sois, Senhor, o Salvador do mundo. Senhor, dai-me água viva a fim de eu não ter sede!
Enquanto isso, o sacerdote, quando se usa incenso, coloca-o no turíbulo. O diácono, que vai proclamar o Evangelho, inclinando-se profundamente diante do sacerdote, pede a bênção em voz baixa:
℣.: Dá-me a tua bênção.
O sacerdote diz em voz baixa:
Pres.: O Senhor esteja em teu coração e em teus lábios para que possas anunciar dignamente o seu Evangelho: em nome do Pai e do Filho + e do Espírito Santo.
O diácono faz o sinal da cruz e responde:
℣.: Amém.
Se não houver diácono, o sacerdote, inclinado diante do altar, reza em silêncio.
EVANGELHO
(Mc 12, 28b-34)
O diácono ou o sacerdote dirige-se ao ambão, acompanhado, se for oportuno, pelos ministros com o incenso e velas, e diz:
℣.: O Senhor esteja convosco.
℟.: Ele está no meio de nós.
O diácono ou o sacerdote diz:
℣.: Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo, segundo Marcos.
e, enquanto isso, faz o sinal da cruz sobre o livro e, depois, sobre si mesmo, na fronte, na boca e no peito.
℟.: Glória a vós, Senhor.
Então o diácono ou o sacerdote, se for oportuno, incensa o livro e proclama o Evangelho.
℣.: Naquele tempo, um escriba aproximou-se de Jesus e perguntou: “Qual é o primeiro de todos os mandamentos?” Jesus respondeu: “O primeiro é este: Ouve, ó Israel! O Senhor nosso Deus é o único Senhor. Amarás o Senhor teu Deus de todo o teu coração, de toda a tua alma, de todo o teu entendimento e com toda a tua força! O segundo mandamento é: Amarás o teu próximo como a ti mesmo! Não existe outro mandamento maior do que estes”. O mestre da Lei disse a Jesus: “Muito bem, Mestre! Na verdade, é como disseste: Ele é o único Deus e não existe outro além dele. Amá-lo de todo o coração, de toda a mente, e com toda a força, e amar o próximo como a si mesmo é melhor do que todos os holocaustos e sacrifícios”. Jesus viu que ele tinha respondido com inteligência, e disse: “Tu não estás longe do Reino de Deus”. E ninguém mais tinha coragem de fazer perguntas a Jesus.
℣.: Palavra da Salvação.
℟.: Glória a vós, Senhor.
Depois beija o livro, dizendo em silêncio a oração.
HOMILIA
Em seguida, faz-se a homilia, que compete ao sacerdote ou diácono; ela é obrigatória em todos domingos e festas de preceito e recomendada também nos outros dias.
PROFISSÃO DE FÉ
(Símbolo Apostólico)
Pres.: Professemos a nossa fé.
℟.: Creio em Deus Pai todo-poderoso, criador do céu e da terra. E em Jesus Cristo, seu único Filho, nosso Senhor,
Às palavras seguintes até da Virgem Maria, todos se inclinam.
que foi concebido pelo poder do Espírito Santo; nasceu da virgem Maria; padeceu sob Pôncio Pilatos, foi crucificado, morto e sepultado. Desceu à mansão dos mortos; ressuscitou ao terceiro dia, subiu aos céus; está sentado à direita de Deus Pai todo-poderoso, donde há de vir a julgar os vivos e os mortos. Creio no Espírito Santo; na Santa Igreja católica; na comunhão dos santos; na remissão dos pecados; na ressurreição da carne; na vida eterna. Amém.
ORAÇÃO DOS FIÉIS
Pres.: Irmãos e irmãs, reunidos para iniciar esta Vigília de 24 horas para o Senhor, tempo de graça, misericórdia e adoração, elevemos a Deus nossas súplicas confiantes, aclamando:
℟.: Senhor, escutai a nossa prece.
1. Pela Santa Igreja, pelo Papa, pelos bispos, presbíteros e diáconos, para que conduzam o povo de Deus pelos caminhos da conversão, da reconciliação e da santidade, rezemos.
2. Por todos os fiéis que participarão desta Vigília, para que este tempo de oração renove os corações, fortaleça a fé e desperte muitas vocações à santidade, rezemos.
3. Pelos pecadores, pelos afastados da fé e por aqueles que perderam a esperança, para que encontrem no Senhor o perdão, a paz e um novo sentido para a vida, rezemos.
4. Pelos doentes, aflitos, enlutados e por todos os que sofrem, para que sintam a presença consoladora de Deus e o carinho da comunidade cristã, rezemos.
5. Por nossa comunidade, para que cresça na unidade, na caridade e no espírito de adoração, tornando-se sinal vivo do amor de Cristo no mundo, rezemos.
Pres.: Deus de infinita misericórdia, acolhei as preces que vos apresentamos nesta santa Vigília. Concedei-nos perseverar na oração, na conversão e no amor fraterno, para que, renovados pela vossa graça, vos sirvamos com alegria todos os dias de nossa vida. Por Cristo, nosso Senhor.
℟.: Amém.
LITURGIA EUCARÍSTICA
Inicia-se o canto da preparação das oferendas, enquanto os ministros colocam no altar o corporal, o sanguinho, o cálice, a pala e o Missal.
SÊ BENDITO, SENHOR, PARA SEMPRE
PELOS FRUTOS DAS NOSSAS JORNADAS!
REPARTIDOS NA MESA DO REINO,
ANUNCIAM A PAZ ALMEJADA!
SENHOR DA VIDA,
TU ÉS A NOSSA SALVAÇÃO!
AO PREPARARMOS A TUA MESA,
EM TI BUSCAMOS RESSURREIÇÃO!
SÊ BENDITO, SENHOR PARA SEMPRE
PELOS MARES, OS RIOS E AS FONTES!
NOS RECORDAM A TUA JUSTIÇA,
QUE NOS LEVAM A UM NOVO HORIZONTE!
SENHOR DA VIDA,
TU ÉS A NOSSA SALVAÇÃO!
AO PREPARARMOS A TUA MESA,
EM TI BUSCAMOS RESSURREIÇÃO!
Convém que os fiéis expressem sua participação trazendo uma oferenda, seja pão e vinho para a celebração da Eucaristia, seja outro donativo para auxílio da comunidade e dos pobres.
O sacerdote, de pé junto ao altar, recebe a patena com o pão em suas mãos e, levantando-a um pouco sobre o altar, diz em silêncio a oração. Em seguida, coloca a patena com o pão sobre o corporal.
O diácono ou o sacerdote coloca vinho e um pouco d'água no cálice, rezando em silêncio.
Em seguida, o sacerdote recebe o cálice em suas mãos e, elevando-o um pouco sobre o altar, diz em silêncio a oração: depois, coloca o cálice sobre o corporal.
Em seguida o sacerdote, profundamente inclinado, reza em silêncio.
E, se for oportuno, incensa as oferendas, a cruz e o altar. Depois, o diácono ou outro ministro incensa o sacerdote e o povo.
Em seguida, o sacerdote, de pé ao lado do altar, lava as mãos, dizendo em silêncio a oração.
CONVITE À ORAÇÃO
Estando, depois, no meio do altar e voltado para o povo, o sacerdote estende e une as mãos e diz:
Pres.: Orai, irmãos e irmãs, para que o meu e vosso sacrifício seja aceito por Deus Pai todo-poderoso.
℟.: Receba o Senhor por tuas mãos este sacrifício, para glória do seu nome, para nosso bem e de toda a sua santa Igreja.
ORAÇÃO SOBRE AS OFERENDAS
Em seguida, abrindo os braços, o sacerdote profere a oração sobre as oferendas;
Pres.: Olhai com bondade, Senhor, as oferendas que vos apresentamos, para que vos sejam agradáveis e nos tragam a salvação. Por Cristo, nosso Senhor.
Começando a Oração Eucarística, o sacerdote abre os braços e diz ou canta:
Pres.: O Senhor esteja convosco.
℟.: Ele está no meio de nós.
Erguendo as mãos, o sacerdote prossegue:
Pres.: Corações ao alto.
℟.: O nosso coração está em Deus.
O sacerdote, com os braços abertos, acrescenta:
Pres.: Demos graças ao Senhor, nosso Deus.
℟.: É nosso dever e nossa salvação.
O sacerdote, de braços abertos, reza ou canta o Prefácio.
Pres.: Na verdade, é digno e justo, é nosso dever e salvação dar-vos graças, sempre e em todo lugar, Senhor, Pai santo, Deus eterno e todo-poderoso, Ao pedir à Samaritana que lhe desse de beber, Jesus suscitava nela o dom da fé; e tão grande era sua sede pela fé dessa mulher, que acendeu nela o fogo do vosso amor. Por isso, vos servem todas as criaturas, com justiça vos louvam os redimidos e, unânimes, vos bendizem os vossos santos. Concedei-nos também a nós associar-nos aos seus louvores, cantando (dizendo) a uma só voz:
Santo
SANTO, SANTO, SANTO, SENHOR, DEUS DO UNIVERSO!
O CÉU E A TERRA PROCLAMAM A VOSSA GLÓRIA.HOSANA NAS ALTURAS!
BENDITO O QUE VEM EM NOME DO SENHOR,EM NOME DO SENHOR!
HOSANA NAS ALTURAS! HOSANA NAS ALTURAS!
Ou, para a recitação:
℟.: Santo, Santo, Santo, Senhor, Deus do universo! O céu e a terra proclamam a vossa glória. Hosana nas alturas! Bendito o que vem em nome do Senhor! Hosana nas alturas!